DNB/nlsch15575.tag
DNB/nlsch15575.dic
# 359

Edinburgh, National Library of Scotland Ch 15575

Sort date: 4660417
Location: 239 675 S

{Fleming of Wigtown} {copy of and in same hand as nls Ch 15573
and nls Ch 15574}
{(jN dej nomine Amen Per Hoc p(rese)ns pu(bli)cu(m)
jNSTRUmenTUm Cunct(is))}
{(PATEAT euident(er) et sit notum Q(uod)
ANNO ab (j)ncarnac(i)o(n)e d(omi)ni)}
{(*Millesimo quad(ri)nge(nsimo) sexage(simo)
SEXTO die \ vero decimo septimo)}
{(MEnSIS ap(ri)lis hora quasi
SECUNDA uel eoc(ir)ca Prius me(ri)die(m) (j)ndict(i)o(n)e)}
{(DECIMAQUARTA
*PONTIFICATUS santc(issimi) in c(ri)sto pat(ri)s et \ d(omi)ni)}
{(NostRI
DomiNI pauli d(iu)ina prouidencia pape secu(n)di a(n)no secundo jN mej)}

{(NOTARIJ pu(bli)c(i) et testiu(m) subscriptor(um) p(rese)n(ci)a p(er)sonalit(er)
ACCESSIT)}
{(NOBILIS \ vir macolmus flemyng filius et apparens
HERES nobilis et)}
{(POTENTis d(omi)ni robertj d(omi)ni flemyng pro
SE ac etia(m) tanq(uam))}
{(ATTORNATus dauid \ flemyng suj p(ri)moge(n)itj
AD capitale messuagiu(m))}
{(TerRARum de le westirmanis de kyrkyntolloch
ET ibid(em) p(re)fatus macolmus)}
{(FLEMYNG \ recitauit Hec v(erb)a
IN wlgarj et ea p(er)sonalit(er) ac realit(er))}
{(PerFECIT)} Schir
notar to (z)ou (j) say to y^e vitnes(s) at ar her yhat it is {\} newling(is)
cu(m)myng to my knavlage y^t Gilbert lord ke(n)nde has(s) cu(m)myng to
yis place yis day y^e xvij day of y^e moneth of {\} ap(ri)le y^e
(z)er of god a thovsand four hundreth sexti and sexs (z)er(is) and yar
has(s) tane~ be y^e s(er)eff of Du(n)bertan ane~ (j)ntrusion callit {\}
a sessyng qwhilk is nane~ of yhe land(is) of y^e westirmanis estirmanis
badcoll schirway bare and westir±gartschor with y^e p(er)tinance
{\} lyand (j)n y^e barro(n)ry of y^e len(z)^e with±(j)n y^e s(er)effdome
of dunbertan throv ye deliu(er)ance of y^e p(re)tendit assise procedande
a±gane~ {\} y^e law and ordor of law (j)n contrary of my lord my
fadir Robert lord flemyng lord of y^e frankte(n)me(n)t of y^e said
land(is) (j)n y^e {\} last (j)ustice±ar(e) haldyng in du(n)bertan Qwhar±for
(j) y^e said macolme for my part and as attornay and of y^e behalue
of my {\} son and fyrst get dauid±flemyng lord of y^e fee of y^e
forsaid land(is) with yar p(er)tinance beande (j)n tend(er) age with (z)erde
and {\} stane~ brek(is) owt±cast(is) and adnullis y^e said (j)ntrusion
callyt sessyng qwhilk is na sessing and p(ro)test(is) it turn me na
dauid {\} my forsaid son and fyrst get i(n)±to na p(rej)udice i(n) ony
tyme to cu(m) bot at (j) and he ramane~ in sic±lik richt(is) ar {sic
for as}
we war (j)n of\befor y^e takyn of ye said (j)ntrusion {remainder
in Latin}
{\\} {end} {notary: and^eas hynde}